EnKi un NinTu: cilvēka radīšana

22. 01. 2018
6. starptautiskā eksopolitikas, vēstures un garīguma konference

Oksfordas universitātē tiek glabāta šumeru literatūras stāsta elektroniskā atšifrējums. Mūsu mērķis ir tīmekļa vietnē padarīt pieejamus vairāk nekā 400 literāro darbu, kas sarakstīti šumeru valodā senajā Mezopotāmijā. trešās tūkstošgades beigās pirms mūsu ēras

Tajos laikos, kad tapa debesis un zeme, un tajās naktīs, kad tapa debesis un zeme, un tajos gados, kad tika noteikti likteņi, kad dzima Anunas dievi, kad dievietes stājās laulībā, kad dievietes sadalīja Debesu un zemes sfēras, kad dievietes….. palika stāvoklī un dzemdēja, kad dieviem vajadzēja (?)……lai iegūtu pārtiku….vecākie dievi uzraudzīja darbu, kamēr jaunākie dievi strādāja. Dievi Harali izraka kanālus un krāva dubļus. Zemes rakšanas dievi sāka sūdzēties par šo dzīvi.

Šumeru teksts (ilustratīvs attēls)

Toreiz ļoti gudrs dievs, visu vecāko dievu radītājs, Enki, gulēja savā gultā, nepamodās no miega, bija dziļā transā, plūstošā ūdenī, vietā, ko neviens cits dievs nezina. . Dievi raudādami sacīja: "Viņš ir mūsu žēlabu cēlonis, Namma, pirmmāte, kas dzemdēja vecākos dievus, savāca dievu asaras tam, kas gulēja, lai viņš nepamostos, un sacīja viņai!" dēls: "Tu tiešām tur guļ, un... tu neesi augšā? Dievi, jūsu darbi ir tik fantastiski… Mans dēls, mosties un celies no gultas! Izmantojiet savas gudrības radītās prasmes un izveidojiet dievu aizstājēju, lai dievi tiktu atbrīvoti no viņu pūliņiem!

Pēc mātes Nammas vārdiem Enki piecēlās no gultas. Hal-an-kugā, savā meditācijas istabā, viņš īgnumā sita pa augšstilbu. Es, gudrais un inteliģentais, piesardzīgais… prasmīgs visu, kas deva dzīvību dzimšanas dievietei (?). Enki sniedzās viņiem pāri un pievērsa tiem uzmanību. Un tad Enki, kurš pats bija rakstu dizainers, padomāja un teica savai mātei Nammai: “Mana māte, tādam radījumam patiešām būs jārodas. Glābiet viņu, lai viņš nest grozus. Jums vajadzētu mīcīt mālu no Abzu augšdaļas; (Tu) dzimšanas dieviete, tu nospied nost māla gabalu un veido to būtnes formā. Ļaujiet Ninmai darboties kā jūsu palīgam, un Ninimma, Cu-zi –ana, Ninmada, Ninbarag, Ninmug,….. un Ninguna vēro, kā jūs dzemdējat. Pēc tam mana māte izlems viņa likteni, lai Ninma viņam dos grozu nešanu.Turklāt ir 6 ieskicētas līnijas)

Enki … ienesa prieku viņu sirdīs. Viņš sagatavoja svētkus savai mātei Nammai un Ninmai. Visas skaistās dzimšanas dievietes (?) ēda smalkas niedres (?) un maizi. An, Enlils un dižciltīgais Nūdimuds cepa svētos bērnus. Visi vecākie dievi viņu slavēja: “Ak, plašās saprašanas dievs, kurš ir tik gudrs kā tu, Enki, lielais kungs, kas var tev līdzināties darbos? Kā fizisks tēvs tu esi tas, kurš izlemj manu likteni, patiesībā tu esi mans Es.

Enki un Ninma dzēra alu, viņu sirdis bija pacilātā garastāvoklī, un tad Ninma teica Enkijam:

"Cilvēka ķermenis var būt labs vai slikts, un tas, vai tam būs labvēlīgs vai nelabvēlīgs liktenis, būs atkarīgs no manas gribas."

Enki atbildēja Ninmai: "Es būšu pretsvars ikvienam liktenim, labam vai sliktam, tas notiks tā, kā es izlēmu." (Abzu = pazemes pasaule. Piezīme trans.) uz roku un viņa padarīja viņu par pirmo vīrieti, kurš nevarēja saliekt savu izstiepto roku. Enki paskatījās uz cilvēku, kurš nevarēja saliekt savu izstiepto vārgo roku, un noteica savu likteni; viņš būs kā karaliskais kalps.

Otrs cilvēks, ko viņa izveidoja, nolaida acis (?) gaismas, jo acis viņam pastāvīgi bija vaļā (?). Enki paskatījās uz viņu, kad viņš novērsās (?) no gaismas un turēja acis vaļā (?), tāpēc viņš lēma viņam mūziķa, sava priekšnieka likteni... ķēniņa klātbūtnē.

Kā trešo viņa izlaida vīrieti, kuram bija lauztas abas kājas, bet vienam – paralizēta kāja. Enki paskatījās uz to ar abām lauztām kājām un uz to ar paralizēto kāju un….. uzdeva viņiem darbu……sudrabkaļus un……. (Viņa radīja vēl vienu, kurš bija dzimis idiots. Enki paskatījās uz viņu un sacīja: "Tam, kurš dzimis idiots, es izlemju viņa likteni un ieceļu viņu par ķēniņa kalpu.)

Kā ceturtā viņa radīja vīrieti, kurš nevarēja aizturēt urīnu. Enki paskatījās uz to, kurš nespēja aizturēt urīnu, un nomazgāja viņu maģiskajā ūdenī, izdzenot nemirstīgo dēmonu no viņa ķermeņa.

Kā piektā viņa radīja sievieti, kura nevarēja dzemdēt. Enki paskatījās uz sievieti, kurai neizdevās dzemdēt, un noteica viņas likteni: Tu (?) nodrošināsi karalienes saimniecību. (vai... kā audēja, kas piederēs karalienes saimei.)

Kā sestā viņa radīja būtni bez dzimumlocekļa vai bez maksts ķermenī. Enki paskatījās uz viņu un deva viņam vārdu "Nibru einuhs (?)" un piešķīra viņam vai viņai likteni stāvēt ķēniņa priekšā.

Ninma nometa saburzītos mālus no rokas zemē, un iestājās klusums. Lielais Enki kungs sacīja: Ninma:Es esmu paziņojis jūsu radību likteņus, un jūs tos apgādāsit ar ikdienas maizi. Tagad es tev radīšu kādu, un viņa liktenis būs kā jaundzimušā bērniņa liktenis.

Enki radīja būtni ar galvu… mutes centrā un teica Ninmai: “Ieliet spermu sievietes vēderā, un sieviete dzemdēs augli no savas dzemdes.“Ninma stāvēja pie pirmdzimtā… un tā sieviete dzemdēja…….. (?), tas bija Umuls: viņa galva bija nomocīta, nevis viņas…. bija inficēts., viņam tika skartas acis, kakls. Viņš nevarēja paelpot, ļodzījās ribas, tika skartas plaušas, sirds, iekšas. Ar rokām un nokareno galvu viņš pat nevarēja iebāzt maizi mutē, mugurkauls un galva bija izmežģīti. Vājie gurni un trīcošās kājas nevarēja viņu nest. Enki to uztaisīja šādi.

Enki sacīja Ninmai: “Es noteicu jūsu dzīvnieku likteni un devu tiem ikdienas maizi. Tagad tev vajadzētu pieņemt spriedumu un noteikt manas radības likteni, dot viņam dienišķo maizi.

Ninma paskatījās uz Umulu un pagriezās pret viņu. Viņa piegāja tuvāk Umulam un uzdeva viņam jautājumus, bet viņš nevarēja runāt. Viņa piedāvāja viņam maizi, bet viņš nevarēja to aizsniegt. Viņš nevarēja apgulties uz ……., viņš nevarēja… No stāvēšanas viņš nevarēja apsēsties, viņš nevarēja apgulties, viņš nevarēja…... mājas., viņš nevarēja ēst maizi. Ninma atbildēja Enkijam: "Cilvēks, kuru jūs viņu radījāt, nav ne dzīvs, ne miris, viņš pat nevar nest sevi (?)."

Enki atbildēja Ninmam: "Es ar vājām rokām izlēmu pirmā cilvēka likteni, es viņam iedevu maizi. Izlēmu likteni cilvēkam, kurš atgriezās (?)no gaismas, iedevu viņam maizi. Izlēmu likteni cilvēkam ar invalīdu, paralizētām kājām, iedevu viņam maizi. Es izlēmu tā cilvēka likteni, kurš nevarēja noturēt urīnu, un iedevu viņam maizi. Izlēmu kādas sievietes likteni, kura nevarēja dzemdēt, un devu viņai maizi. Es izlēmu likteni tam, kuram nebija ne dzimumlocekļa, ne ķermeņa maksts, es iedevu viņam maizi. Mana māsa……. "(2 citas rindas ir skices)

Ninma atbildēja Enki: (9 ieskicētas līnijas)

(Ninmas atbilde turpinās) “Tu (?) ienāci…. Redzi, tu nedzīvosi ne debesīs, ne virs zemes, tāpēc neej ārā skatīties uz zemi, kur tu nedzīvosi, bet kur stāv mans nams, tavus vārdus nevar dzirdēt. Tur, kur tu nedzīvo, bet tur, kur stāv mana pilsēta, es viens klusēju (?). Mana pilsēta ir iznīcināta, mana māja ir iznīcināta, mans bērns ir sagūstīts. Es esmu bēglis, kuram bija jāpamet E-kur, pat es nevarēju aizbēgt no tavas rokas.

Enki atbildēja Ninmai: “Kas varētu mainīt vārdus, kas atstāja tavu muti? Viņš izņēma Umulu no viņas klēpja… Ninmah, tas var būt tavs darbs……,….. tas man ir nepilnīgs. Kurš var iebilst (?). Cilvēks, kuru es radīju… pēc tevis……ļaujiet viņam lūgt! Šodien mans penis tiks slavēts, tava gudrība ir apstiprināta (?)! Lai Enkum un Ninkum…… sludina tavu slavu… Mana māsa, varonīgais spēks… dziesma…. fonts (?)……. Dievi, to dzirdot… lai Umuls uzceļ (?) manu māju…”

Ninmah nebija līdzīgs lieliskajam Enki. Tēvs Enki, tava uzslava ir mīļa!

Šis ir pirmais šumeru teksta fragmenta izdevums. Detalizētāks un otrais izdevums ir pieejams http://etcsl.orinst.ox.ac.uk.

Līdzīgi raksti